حيث تقول أن حليب الأم يحتوي على مغذيات أكثر 上面说母乳里面含有更多的营养成分
كما قيست هذه البارافينات في حليب الأم البشرية من سكان المناطق المعتدلة والقطب الشمالي. 在温带和北极人口的母乳中也检出了短链氯化石蜡。
وقد اعتمدت بلدان أوروبية، كالبرتغال وإسبانيا، تكنولوجيا بنك حليب الأم التي طورتها البرازيل. 葡萄牙和西班牙等欧洲国家已经采用了巴西开发的人奶库技术。
ويشكل بنك حليب الأم نموذجاً يجمع بين الموثوقية العالية والدقة التقنية بكلفة تشغيلية منخفضة. 这是一个以低运作成本将高可靠性和技术准确性结合起来的典范。
أما مؤشرات الرصد الأحيائي فتشمل حليب الأم والدم والبول والإبلاغ عن الحوادث والأغذية وغيرها من المنتجات المنـزلية. 生物监测指标包括人乳、血液、尿液、事故报告,食品和其他家用品。
وبالإضافة إلى حالات التعرض داخل الرحم، يمكن أن يتعرض الخدّج لهذه الأخطار نتيجة لرضاعة حليب الأم الملوث. 除子宫内接触之外,新生儿有可能通过吸食受到污染的母乳而进一步接触。
ويوفر العلاج المضاد لفيروسات النسخ العكسي للأمهات المصابات بفيروس نقص المناعة البشري، إلى جانب بديل حليب الأم لمدة ستة أشهر مجاناً. 受艾滋病感染的母亲可获得6个月的抗逆转录病毒治疗和婴儿的食物。
وتقوم على إعلام جميع المختصين في الرعاية الصحية بأهمية حليب الأم والرضاعة الطبيعية وبالآثار المترتبة على التغذية الصناعية. 协会向所有卫生保健专业人士周知人乳和母乳喂养的重要性以及人工喂养的后果。
وتوصي أيضاً بوضع آلية للرصد من أجل إنفاذ المدونة الدولية لتسويق بدائل حليب الأم وما تبعها من قرارات ذات صلة. 委员会还建议设立监测机制,落实《国际母乳代用品销售守则》和后续相关决议。
واستخدمت الدراسات البيئية حليب الأم لتقييم تعرض الأمهات لمختلف المواد الكيميائية ولفحص أشكال التعرض المحتملة في الأطفال الرضع. 环境研究已经使用母乳来评估各种化学品的母体暴露,审查了对母乳喂养婴儿的潜在暴露。